traduzioni, italiano e inglese

« Older   Newer »
  Share  
.kikki.
view post Posted on 27/4/2006, 20:41




Trovata la traduzione in inglese di Wagamama Kuonshinkyoku...meglio ke niente XD

Wagamama Kuonshinkyoku

The sleepy bright lullabye The sermon I've always listened to

The charm full of rattling

The unwilling careless life The horizon that I always stare at

The gibberish we say while not knowing where we're headed



Instead of getting swallowed by the wave Let's go against the wave

Bite your lip And Now In this moment



More than trying to fix myself More than trying to be cool

Having it as it is, is important Let's walk facing the sky

Isn't it alright to just live everyday like the happiness I drew in my dreams

Because what I wished for is freedom

More than you try to fix yourself More than you try to be cool

Having it as it is, is important Let's walk facing the sky



Very strange, dirty big sister How many people have you had experience with?

I've done about 94 people



Very strange, dirty big brother How many evils have you experienced?

I can't remember about how many



without you



Instead of getting swallowed by the wave Let's go against the wave

Bite your lip And Now In this moment



More than you trying to fix yourself More than you trying to be cool

Having it as it is, is important Let's walk facing the sky

Isn't it alright to just live everyday like the happiness I drew in my dreams

Because what I wished for is freedom



"To where the star called freedom is!!"



Isn't it okay for me to say selfish things? After all I'm still a kid.



Whats is essential in this ruined world is everything

Since each person is holding their own part of it

Whats is essential in this ruined world is everything

Since each person is holding their own part of it



I've always done what I wanted and just sing



La La La... La La La...
 
Top
MONKA=^_^=
view post Posted on 28/4/2006, 16:20




grande kikkiiiiii *_* adesso la traduco in italianoXD nn ne hai trovate altre?°_° io nn le trovo ç_ç voglio sapere che canta mikuccino*_*
 
Top
Nihal88
view post Posted on 28/4/2006, 18:55




O.O.......è quello che vedo???? kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!! *__* grazie kikki!!!! XDDDDDDDDDDDD
 
Top
MONKA=^_^=
view post Posted on 29/4/2006, 10:31




ooooh adesso ho capito la frase*-*
CITAZIONE
Very strange, dirty big sister How many people have you had experience with?

I've done about 94 people

miku è stato con 94 persone?°///° spero di no me invidiosa >///< lo sapevo che sotto quegli animi kawaii erano dei gran porcini >///<
 
Top
giochan
view post Posted on 29/4/2006, 17:23




uaaaaa *_*

posso utilizzare questa traduzione in inglese per farla in italiano e metterla nel sito? T__T non ho abbastanza tempo per tradurle tutte T__T
 
Top
.kikki.
view post Posted on 29/4/2006, 18:01




ma certo!!!! devi!! XDD

ora vi confesso dove l'ho trovata..XDDD
non picchiatemi...
...
...
...
su youtube XDDDD
 
Top
MONKA=^_^=
view post Posted on 29/4/2006, 20:14




ingegnosa °-° si in effetti su youtube li postano me nn ci aveva fatto troppo caso XDDD mi butto sempre sul video XDDD grande kikki*_* mica ti picchiamo qui ci vuole la lode alla + sveglia
 
Top
Nihal88
view post Posted on 30/4/2006, 11:17




*________* complimenti kikkosa!!!! >__<
 
Top
MONKA=^_^=
view post Posted on 30/4/2006, 18:31




ne ho trovata qualcuna anchio*-* in inglese ma cmq si capisce ^O^


Tekesuta Kousen

\par
I want to run away to a place that doesn't know me You're used to facing your back to people aren't you
If you disappear faraway Is there someone who will look for you?
\par
Even when I think who am I living for, the answer doesn't come
Actually, yes for a little bit, I want to be able to rely on someone, I've been hoping for it
\par
"When I dreaming I was afraid of being alone, and I don't like it"
"I don't have the courage to return the warmth in that came to my hand well"
"I hate looking at everyone who's growing straight's faces"
"I want a place to belong to, don't leave me alone in this city"
\par
Please know Please listen Because if you do so I will become strong
Because I will surely change what will be important
Please know Please listen To the fact that I'm here
I'll show my courage and take it Your love and everything
\par
I met you on the usual street I didn't believe in something like fate
\par
I found one thing important but the compensation was large
I was scared of those who believed more than anything else And my tears looked like they were spilling over
\par
"Theres no mail, theres no calls What are you doing?"
"Did you really do what you said, when I imagine it my heart hurts"
"I'm screaming from the bottom of my heart I want love"
"I tried to forget my weakness by bluffing"
\par
Please know Please listen Because if you do so I will become strong
Because I will surely change what will be important
Please know Please listen To the fact that I'm here
I'll show my courage and take it Your love and everything
\par
You who piled up the same experiences were my number one understander
And each time I remember your sympathy The bonds become deeper
Pain and obstacles aren't my enemies
Let's walk the single line of light together
\par
Please know Please listen To the fact that I'm by your side
When you're sad I'll always and forever give you a smile
I've forgotten that you believe, I want to become your strength
The future on the other side of the door is surely overflowing with smiles
\par
----------------------------------------------------
[1] Tekesuta = tasukete spelt backwards (according to Miku on the Hot Wave interview) tasukete = save me
[2] Takeshita doori or Takeshita street is written here, but Miku says itsumo no doori, implying that they always meet at Takeshita street


Song: Merrymaking

I didn't even know the meaning of friends It wasn't beautiful, but the days were safe
As I continued to live by myself I sometimes wanted to call myself stupid

it's so lonely

I have something precious here so I can sing like this to everyone
With being able to me with you guys I can say sayonara byebye to my hindering past

Reach To everyone My sign
My overflowing feelings moving freelings
From the bottom of my heart I can say with confidence
That its my treasure

The burden that is carried is big Everyone's life

Let's live together like this Even if 5 years past Even if 10 years past
It'll be nice if we stayed as friends forever

Us, who are matchless, are shining Even if we're looked upon coldly, let's go grandly
When we stumble lets all share our pains and support each other together

To make the vows supported by everyone
Big we can do it
The goal we were trying for was so far that we can't see it
But we can reach it together

What we're aiming for is big The future that has taken flight

Let's live together like this Even if 5 years past Even if 10 years past
It'll be nice if we stayed as friends forever

Reach To everyone My sign
My overflowing feelings moving freelings
From the bottom of my heart I can say with confidence
That its my treasure

The burden that is carried is big Everyone's life

Let's live together like this Even if 5 years past Even if 10 years past
Let's stay as friends for eternity
We can shine together from here with this song
No matter where we go Go with us





Nyappy in the World


\par
The stars sparkle So that your wishes can be fulfilled
I searched for a shooting star Without finding one I threw a rock
\par
Right now I feel unnyappy If I hit my hand to my chest
The baby cries with a ogya "Tekesuta" raising its first cry
\par
This world is connected with the blue sky and everyone is alive
Even if you're far Even if you're seperated You're not alone
When you can't see tomorrow because of uncertainties and when you lose self-confidence
Saa everyone let's sing the incantation Kiteretsu [3]
\par
Tiramisu Nyappy Poppo- [4]
Poppo- Nyappy Tiramisu
\par
I have a lot of wishes When I dream I run away from reality
Just thinking about it is easy I have to grab a hold onto my fate
\par
No matter where without a limit These thoughts continue towards our dreams
The end is difficult, but we won't lose
Also to weak self, goodbye to running away
Saa everyone let's sing the incantation Kiteretsu
\par
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy Tiramisu
\par
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy Tiramisu
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy
\par
This world is connected with the blue sky and everyone is alive
Even if you're far Even if you're seperated You're not alone
When you can't see tomorrow because of uncertainties and when you lose self-confidence
Saa everyone let's sing the phrase Kiteretsu [3]
\par
Sadness and tears will eventually make bloom the sprout in my heart
Eventually the sprout will become the dream's tree And scatter love on everyone
\par
-------------------------------------------------------------
\par
[1] unnyappy comes from nyappy which came from happy ...so unnyappy = unhappy
[2] Tekesuta = tasukete spelt backwards which means save me
[3] Kiteretsu is a phrase that Miku says alot it literally means a very strange happening >_<
[4] These are all made up words XD well..the readings of it I mean, Miku is funny



+++Candy Holic+++

I love and hate you
You love and hate me
This see-saw game that runs everyday and everynight
The weather forecast is wrong today again isn't it
I must be prepare for heavy rain and storms
Little by little, I too become unwilling

The sweet, caramel colored memories
Are slowing melting away
I feel the worst, so don't let go
Of my sopping heart, haa-a

I said goodbye to you who I hate
But in my heart, its grey skies

I'm getting sick and irritated
Of the masked lifestyle between you and I
Its likes climbing up and falling on a bungee jump
The weather forecast is wrong today again isn't it
I must be prepare for heavy rain and storms
Little by little, I too become unwilling

The sweet, caramel colored memories
Are slowing melting away
I feel the worst, so don't let go
Of my sopping heart, haa-a

I said goodby to you who I hate
And the rain began to fall along with my smile

I love and hate you...
You love and hate me...
This see-saw game that runs everyday and everynight...
Not liking it is before liking you

The sweet, caramel colored memories
Are slowing melting away
I feel the worst, so don't let go
Of my sopping heart, haa-a

I said goodby to you who I hate
And the rain began to fall along with my smile

I'm glad that I thought of someone else from the start
It was like watching an overdone drama

The days without you is very comfortable
It continues to rain in my heart lalala....



+++Escapism+++

I knew somewhere in my heart that something like happiness wouldn't continue
But these feelings of liking you won't change Goodbyeee forever to the fun days?��br />
From today, I'm alone I have to live without your smiling face
Thinking about all about those sad things I've put a question mark on the meaning of living

ah I wanted to be with you forever so don't leave me behind
ah Forever Wasn't there from the begining, was it
ah I'm getting scared I'm walking the answerless road single-mindedly
ah I really loved you

When has it become so easy to cry I want to laugh I want to laugh Next to you
I can't laugh anymore Painful Sad I want to see you
If I remember it I embrace sadness Quietly Quietly I fall down
When I realize it, tears are spilling over I want to disappear I want to die I want to go crazy

Being entrapped everyday by the sweet temptations, drugs, and women I thought it doesn't matter
With some girl I don't know that I met at a club I picked my drug and had ectasy sex

ah I name my beloved pet that I have only for tonight
ah Slutty bunny Shaking your hips up and down just like I thought you would
ah Enchant me With your rhymical dancing
ah my baby Tonight was a perfect tone

Those days that the two of us followed our whims
Were contrarily not a lie I told myself
I keep fighting Between the loneliness and the solitude
The weakling ran away from the reason

When has it become so easy to cry I want to laugh I want to laugh Next to you
I can't laugh anymore Painful Sad I want to see you
If I remember it I embrace sadness Quietly Quietly I fall down
When I realize it, tears are spilling over I want to disappear I want to die I want to go crazy
You said some everyday words to me again Thank you Thank you I love you
At that place that we met By myself Only me Will fall
 
Top
Nihal88
view post Posted on 30/4/2006, 19:20




monkaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!! *__________________* i love youuuuuuuuuuuuuuuu!!!! >____< grazieeeeeeeee!!! escapismmmmmmmmmmmm!!!! *ç* grazie grazie grazie|!!!! >_____< me è commossa!!!! ç________ç
 
Top
MONKA=^_^=
view post Posted on 30/4/2006, 21:29




XD si sono tristi
 
Top
Nihal88
view post Posted on 1/5/2006, 14:10




X°°°°°°°°°DDDDDDDDD sn commossa xkè li hai postati nn x quello!!!!! ahahahah li devo ancora leggere!!!^^''''
 
Top
MONKA=^_^=
view post Posted on 1/5/2006, 19:11




XDDD
 
Top
SimyRin
view post Posted on 24/5/2006, 20:09




qualkos in itallllian? ><
 
Top
.kikki.
view post Posted on 24/5/2006, 20:19




eccone alcune (da Lollipop Revolution)

Merry Making

Baldoria

Non conoscevo ancora il significato degli amici Non era bellissimo, ma quei giorni erano salvi
Dato che continuavo a vivere per conto mio Qualche volta volevo chiamarmi stupido

E' cosi solitario

Ho qualcosa di prezioso qui perciò Posso cantare cosi a tutti
Mi sento capace di me con voi ragazzi Posso dire sayonara bye bye al mio ostacolato passato

Arrivare a tutti Il mio segnale
I miei straripanti sentimenti moving freelings
Dal profondo del mio cuore Posso dire con sicurezza
Che questo è il mio tesoro

Il peso che comporta è grande
Le vite di tutti noi

Viviamo cosi insieme Anche se passeranno 5 anni Anche se passeranno 10 anni
Sarebbe bello se restassimo amici per sempre

Noi, che siamo ineguagliabili, stiamo brillando Anche se noi siamo considerati indifferenti, andiamo avanti alla grande
Quando noi inciampiamo condividiamo le nostre paure e ci incoraggiamo uni con gli altri insieme

Per fare la promessa di incoraggiarci
Grande possiamo farlo
L'obbiettivo che cerchiamo di raggiungere Era cosi lontano che non riuscivamo a vederlo
Ma possiamo raggiungerlo insieme

Quello a cui puntiamo è grande Il futuro che ha preso il volo

Viviamo cosi insieme Anche se passeranno 5 anni Anche se passeranno 10 anni
Sarebbe bello se restassimo amici per sempre

Arrivare a tutti Il mio segnale
I miei straripanti sentimenti moving freelings
Dal profondo del mio cuore Posso dire con sicurezza
Che questo è il mio tesoro

Il peso che comportava è grande Le vite di tutti noi

Viviamo cosi insieme Anche se passeranno 5 anni Anche se passeranno 10 anni
Sarebbe bello se restassimo amici per l’eternità
Da adesso con questa canzone Possiamo brillare insieme
Non importa dove andiamo Andiamo con noi


Escapism

Evasione

So che da qualche parte nel mio cuore
che qualcosa come la felicità non continuerà
Ma questi sentimenti d’amore verso te non cambiano
Addio per sempre ai giorni divertenti ♪

Da oggi, Sono solo
Devo vivere senza il tuo volto sorridente
Pensando a tutte queste cose tristi
Mi sono posto una domanda sul significato della vita

Ah Voglio stare con te per sempre
Perciò non lasciarmi indietro
Ah Per sempre
Non era qui dall’inizio, era cosi
Ah Mi sto spaventando
Sto camminando risolutamente la strada senza risposte
Ah Ti amavo davvero

Quando cominciò ad essere così facile piangere
Voglio ridere voglio ridere al tuo fianco
Non posso più ridere
Doloroso triste Voglio vederti
Se lo ricordo abbraccio la tristezza
Tranquillamente tranquillamente cado a terra
Da quando l’ho capito, le lacrime si stanno versando
Voglio sparire Voglio morire Voglio impazzire

Essere intrappolato ogni giorno da dolci tentazioni, droghe e donne
Ho pensato non mi importasse
Con una ragazza sconosciuta incontrata in un club
Presi la mia droga e feci un sesso estatico

Ah Ho dato un nome al mio amato cucciolo
che ho soltanto per stanotte
Ah coniglietta sgualdrina
stai agitando le tue anche su e giù
proprio come pensavo volessi
Ah Incantami
Con il tuo ballare ritmico
Ah mia piccola stanotte era un ‘intonazione perfetta

Quei giorni in cui noi due seguivamo i nostri capricci
Contrariamente non erano una bugia
Dissi a me stesso
Devo continuare a combattere
Tra l’essere solo e la solitudine
Il debole scappa via dalla ragione

Quando cominciò ad essere così facile piangere
Voglio ridere voglio ridere al tuo fianco
Non posso più ridere
Doloroso triste Voglio vederti
Se lo ricordo abbraccio la tristezza
Tranquillamente tranquillamente cado a terra
Quando l’ho capito, le lacrime si stanno versando
Voglio sparire Voglio morire Voglio impazzire

Mi dicevi ancora delle parole
Grazie Grazie Ti amo
In quel posto dove ci incontrammo
Da solo Soltanto io cadrò


FUNKY FRESH DAYS

FUNKY FRESH DAYS☆

Guardiamo le stesse nuvole Questi giorni casuali Bucano questo innocente cuore puro
Lo stesso scenario di sempre mentre tornavamo a casa oggi sembra essere un pò color seppia

Anche se diventiamo separati Abbiamo il domani ed è per questo che urlai
Non ci sono bugie nelle lacrime che sono cadute (vicino alle lacrime)

FUNKY FRESH DAYS☆ Funky fresh days is myself
Per seguire i nostri sogni Saltiamo fuori da qui
FUNKY FRESH DAYS☆ Funky fresh days is myself
Non è una "partenza" ma piuttosto una "gita" la felicità brilla Sorriderai non è vero

Quando i petali di ciliegio danzeranno sul pavimento Ricorderò le nostre memorie
Appena il tempo si ferma le lacrime di speranza straripano Anche se sei triste, ci sono sempre gli amici nel tuo cuore

Ci sono partenze dolorose Ma ci sono anche incontri bellissimi
Queste esperienze si ripetono (cresce un bell'uomo)

FUNKY FRESH DAYS☆ Funky fresh days is myself
L'angolo del mio occhio brucia, al momento di dire addio
FUNKY FRESH DAYS☆ Funky fresh days is myself
Non è la "fine" ma l' "inizio" Facciamo una promessa Quando cresceremo di tornare

Anche se diventiamo separati Abbiamo il domani ed è per questo che urlai
Non ci sono bugie nelle lacrime che sono cadute (vicino alle lacrime)

FUNKY FRESH DAYS☆ Funky fresh days is myself
C'è uno splendente futuro che ci attende
FUNKY FRESH DAYS☆ Funky fresh days is myself
Non è la "fine" ma l' "inizio" Facciamo una promessa Quando cresceremo di tornare
 
Top
24 replies since 27/4/2006, 20:41   9197 views
  Share